TLT – Let’s make up

0PORTADA

Self-portrait

I can literally count with one hand the times I’ve had proper makeup done (and I’ve never done it myself, EVER): my high school graduation, a couple of weddings, once for a concert I had, and once when a friend asked me to be her “model” for a beauty shot, that’s it. So you can imagine that my knowledge on it is limited, to say the least. And it has never improved because I go makeup-less every day. I only know how to put eyeliner, mascara and lipstick (the latter I learnt a few months ago, not kidding) and I use these three either for special occasions or when I feel like it’s time to change a little (and that doesn’t happen so often).

I used to think I was alone in this land of scarce products on the face but now I actually think I have company here, so maybe you can relate to my perks and pitfalls of not wearing makeup. And all of us, no-makeup and full-makeup users, con laugh together!

Puedo contar con los dedos de una mano las veces que he usado maquillaje completo (y nunca lo he hecho yo en mi misma, nunca): la graduación del colegio, un par de bodas, un concierto que di y cuando hice de “modelo” para unas fotos de una amiga, eso es todo. Así que pueden imaginar que mi conocimiento sobre el tema es verdaderamente reducido. Y nunca he mejorado porque voy sin maquillaje todos los días. Solo me pongo delineador, rímel y lápiz labial (aprendí a utilizar el último hace unos meses, no estoy mintiendo) y uso los tres ya sea para una ocasión especial o cuando siento que toca cambiar un poco (y eso no pasa muy a menudo).

Antes pensaba que estaba sola en la tierra de la escasez de productos en la cara pero creo ahora que sí tengo compañía aquí, así que tal vez se puedan sentir identificadas con mis listas de beneficios e inconvenientes de no usar maquillaje. Y todas, las que lo usan y las que no, podemos reír un rato!

PERKS / BENEFICIOS

1. Less time needed to get ready. That means that if you are really tired you can wake up twenty minutes before you have to leave your house. (five minute shower, fifteen minutes of panicking because you don’t know what to wear.)

1. Menos tiempo necesario para alistarse. Y eso significa que si estás muy cansada puedes levantarte veinte minutos antes de salir (cinco minutos para bañarte, quince minutos para el ataque de pánico porque no sabes qué ponerte).

2. You never look at yourself in the mirror and think ‘Man, you look like crap, put some makeup on!’ because, since you never wear makeup, you always kind of look the same way and you learn to embrace all the “imperfections”.

2. Nunca te ves en el espejo y piensas ‘Demonios, ¡te ves terrible, ponte algo de maquillaje!’ porque, como nunca lo usas, siempre te ves más o menos igual y aprendes a aceptar todas las “imperfecciones”.

3. During summer your skin can breath.

3. Durante el verano tu piel puede respirar.

4. If you see a Sephora/MAC/(can come up with more makeup stores) is the same for you as passing by a computer tech shop; it only catches your eye if your only mascara is almost empty.

4. Si ves un Sephora/MAC/(no se me ocurre ninguna otra tienda) es lo mismo para ti que pasar frente a una tienda de reparaciones de computadoras; solo te llama la atención si sabes que se está por terminar tu único rímel.

5. So, more money for ice cream.

5. Así que, más dinero para helado.

6. If you are constantly touching your face, no problem. I bet you annoy your grandmother but at least there is no makeup to ruin.

6. Si siempre estás tocándote la cara, no hay problema. Tal vez la pongas de los nervios a tu abuela pero al menos no hay maquillaje que se pueda arruinar.

7. No withdrawal anxiety. Since you see your makeup-less face everyday you learn to work with it. No panic when you don’t have time to get your face done, no stress over retouching during the day or about forgetting to put your kit in your purse.

7. No existe la ansiedad por separación. Como ves tu cara sin maquillaje todos los días aprendes a vivir con ella. No hay pánico cuando no tienes tiempo de arreglarte, no hay estrés por tener que retocarte durante el día o por olvidarte de llevar en el bolso tu kit.

8. Your standards for dressing up lowers (It’s easier to please yourself.). You never wear makeup so when you put mascara or lipstick you think you have upped your game to a thousand!

8. Tus estándares para arreglarte bajan (Es más fácil quedar contenta contigo misma.). Como nunca usas maquillaje cuando te pones rímel o labial ¡piensas que te has superado con creces!

9. You don’t have to worry about having lipstick on your teeth, just regular food.

9. No tienes que preocuparte por tener labial en los dientes, solo comida.

10. You are back from dinner, a party, etc. and you are too tired to clean your makeup off? Ha! You don’t have any makeup to clean! You just gain thirty minutes more of sleeping time.

10. Has regresado de una cena, fiesta, o que le fuera, ¿y estás muy cansada para limpiarte el maquillaje? ¡Ja! ¡No tienes maquillaje por limpiar! Acabas de ganar treinta minutos más de sueño.

23924e4f6f458b86304906e44c332595

How long does it takes her to make this and then to clean it off?!

11. You can fit everything in a small size purse or clutch. You can even go out with your cell phone and cash in your pockets. (Parties and concerts are a piece of cake for you.)

11. Puedes meter todo en un bolso pequeño o sobre. Hasta puedes salir con tu celular y dinero en tus bolsillos. (Fiestas y conciertos son facilísimos para ti.)

649b00a020594f51331be20741640d28

Cell phone in hand, that’s me in a festival/concert.

12. There is no awkward transition between your made-up self and your clear-face self. Friends, family and people you’re getting to know can recognize you at any given time.

12. No existe una transición incómoda entre tu yo maquillado y tu yo sin maquillaje. Amigos, familiares y personas que recién estás conociendo pueden reconocerte cualquier día a cualquier hora.

13. The closest to proper makeup for you is a Snapchat filter. (Not a perk, just a fact.)

13. Lo más cercano que conoces a tener maquillaje completo es un filtro de Snapchat. (No es un beneficio, solo un hecho.)

PITFALLS / INCONVENIENTES

1. You never get the element of surprise. Lunch, party, new year’s eve, wedding, gym, it’s the same face, with just the occasional mascara or lip stick. You would like to have a trick or two under my sleeve to get a positive ‘Is that you?!’. It would be fun!

1. Nunca tienes el elemento de sorpresa. Almuerzo, fiesta, año nuevo, boda, gimnasio, es siempre la misma cara, con el ocasional labial o rímel. Te gustaría tener algún as bajo la manga para tener un comentario positivo de ‘¿¡Eres tú¡?. Sería divertido.

2. When your thirties remind you that puberty is forever and you would love to cover that thing that grew on you face over night, but you realize you don’t know how, you don’t know what product you have to use, and, most importantly, you wouldn’t even had that product.

2. Cuando los treintas te recuerdan que la pubertad es para siempre y quisieras cubrir esa cosa que creció en tu cara durante la noche, pero te das cuenta que no sabes cómo, no sabes qué producto usar, y lo más importante, ni siquiera lo tendrías.

7a09ae23cbcca54e1e6b64ae4f3baafb

This would be so much more fun for covering a pimple.

3. When you go out with mascara, eyeliner, and lipstick on you feel like a clown.

3. Cuando sales con rímel, delineador y labial, todo junto, te sientes como un payaso.

4. When someone does you makeup (proper make-up: foundation and… all those things you don’t even know the name of) you don’t only feel like a clown, you feel like the clowns that scare children and haunt them in their dreams.

4. Cuando alguien te hace el maquillaje (con todo: base y… todas esas cosas de las que no sabes ni el nombre) no solo te sientes como un payaso, te sientes como esos payasos que persiguen a los niños en sus sueños.

b02e5262fa701cd396b34d00b8a838c9

Yep, that’s the feeling.

5. When you go to your annual visit to a makeup store you never make it worthwhile. You buy the same things because you have no idea what you are doing. And, let’s be honest, you don’t even care.

5. Cuando vas a tu compra anual de maquillaje y nunca haces que valga la pena. Compras las mismas cosas porque no tienes idea de lo que estás haciendo. Y, seamos honestos, tampoco te importa.

6.  When you decide to give makeup a chance and end up buying things that you never use, because you don’t really know what they are for or how to use them. The enthusiasm for learning a thing or two about makeup fades the minute you get back home.

6. Cuando decides darle una oportunidad al maquillaje y terminas comprando cosas que nunca usarás porque no sabes realmente para que sirven o cómo se usan. El entusiasmo de aprender alguna cosa sobre cómo maquillarte se ha desvanecido para cuando llegas a tu casa.

7. When you end up in a makeup store with your friends and you stand there not knowing what to do. And you are asking yourself ‘what do people need that many brushes for?!’.

7. Cuando acabas en una tienda de maquillaje con tus amigas y te quedas parada ahí sin saber qué hacer. Y te preguntas ‘¿¡Para qué necesitan tantos pinceles?!’.

59f267d01f2de07d12bd5f92fcbbc562

What?!

8. They say that makeup takes a toll on your skin, but you never wear it and still your skin is far from perfect. ¿What’s up with that?

8. Dicen que el usar maquillaje puede dañar tu piel, pero tú nunca lo usas y aún así tu piel está lejos de ser perfecta. ¿Qué onda con eso?

9. If you get bored with your face you can’t change it for a day.

9. Si te aburres de tu cara no puedes cambiarla por un día.

3640fb3ff08f291719c48bd8a8f2ad2a

I want to look like her! (Oh, it doesn’t work like that?…)

10. Not using makeup usually means you suck at the basics. So you find yourself spending a ridiculous amount of time trying to make that cat eye, and then trying to make the other look even. (It’s an impossible task.)

10. Como no te maquillas, hasta en lo básico apestas. Así que pierdes muchísimo tiempo tratando de hacer ese rabillo del ojo, y luego más tiempo para hacer que el otro se vea igual. (Es una tarea imposible.)

0ok889e5b028e22666ec8f7d519a5191d6b

So perfect yet so out of my league.

In conclusion, I love not wearing makeup but I would also like to learn a trick or two just to play a bit. But, then again, laziness and convenience always win in my case. Are there any other things I should add to the lists?

And, just because I dove into Pinterest to look for the pictures I used to accompany this text, here are some of the designs I would wear every day (outside) if I was that brave!

En conclusión, amo no usar maquillaje pero también me gustaría aprender algunos trucos para poder jugar un poco. Pero, a quién engaño, la pereza y la conveniencia siempre ganan. ¿Hay alguna otra cosa que se deba añadir a las listas?

Y, solo porque me sumergí en Pinterest para buscar las fotos que he usado para acompañar el texto, aquí les dejo algunos diseños que usaría en mi día a día (fuera de casa) si fuera tan valiente.

00d3e5f1436b4b7a59b172f0bc024e62

0ok2f8a8f0128e0204d6d1225bc2e362581

3417f5ccbdd02df4070db6674f0cb8ca

bb06810a9deb2b037a6bc2f139fc19b4

fc5e00f3109892bb0b98ab14594ad885

0ok696a9c226102988b9b634ee9e80c972b

0ok8d42a2e2a52553e1a4a322340b2c9941

Ok, this one is scary, but so cool!

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s